en Mavi

Category Archives

ESPACIOS COMUNES

en Mavi

Fecha: 9 Mayo – 28 Julio, 2013

Muestra de la Colección MAVI que permite observar como los artistas se relacionan y reconsideran el concepto de espacio, incluyendo aspectos no sólo físicos sino también sociales, psicológicos, espirituales, matemáticos, filosóficos.

El espacio refleja lo que pensamos, la construcción y organización del entorno habitual, de la percepción y de nuestro desarrollo evolutivo y social. Todos los detalles y los elementos que conforman el espacio, influyen sobre su configuración, percepción e interpretación y permiten establecer una visión extendida del concepto, idea que conforma el objetivo de esta exposición.

 

COMMON SPACES

This exhibition of the MAVI Collection allows us to see how artists relate and reconsider the space concept, including aspects not only physical but also social, psychological, spiritual, mathematical and philosophical.

This exhibition of the MAVI Collection allows us to see how artists relate and reconsider the space concept, including aspects not only physical but also social, psychological, spiritual, mathematical and philosophical.

 

EN BLANCO

en Mavi

Fecha: 2 Febrero – 3 Marzo, 2013

Selección de obras de la Colección MAVI, cuyo elemento en común es la investigación y experimentación  alrededor del color blanco. Definido como la suma de todos los colores, que da como resultado un color acromático, el blanco simboliza la luz,  espiritualidad, limpieza, pureza, inocencia así como también el silencio, y el vacío lleno de posibilidades. Obras de diferente formato como pintura, grabado, escultura e instalación, son revisadas a partir de la ausencia de color.

 

IN WHITE

“En Blanco”/”In White” is a selection of works from the MAVI collection which have as common element the research and experimentation around the color white. Defined as the color made of all colors, which results in an achromatic color. White symbolizes light, spirituality, purity, innocence, silence, and emptiness full of possibilities. Paintings, engravings, sculptures and installations, all selected by their absence of color.

 

MAVI LA COLECCIÓN, LOS 90

en Mavi
Aristas: Cristián Abelli, Carlos Altamirano, Rodrigo Cabezas, Francisco Copello, Valentina Cruz, Arturo Duclos, Paz Errázuriz, Ismael Frigerio, Teresa Gazitúa, Nancy Gewolb, Klaudia Kemper, Mariana Matthews, Gonzalo Mezza, Humberto Nilo, Malú Stewart, Eugenio Téllez, Pedro Pablo Valdés, Patricia Vargas, Ricardo Yrarrázaval.
Fecha: 28 Agosto – 25 Noviembre, 2012

La exhibición revisa este período en términos cronológicos incluyendo en su mayoría obras bidimensionales realizadas entre los años 1990 y 1999 de artistas de diversas trayectorias- algunos ya reconocidos, otros en sus comienzos, y los más en el periodo de consolidación de sus carreras-,procurado otorgar una primera visión de los años 90 a través de la Colección MAVI.

 

MAVI COLLECTION, THE 90´S.

The exhibition goes through this period in chronological terms, most of which include two-dimensional works made between 1990 and 1999 by artists of different backgrounds – some already recognized, some in their beginnings, and others in their consolidation period of their careers – To give a first look at the 90s through the MAVI Collection.

 

INTERFACES

en Mavi
Curatoría: Curadora Raíz Diseño: Laura Novik Curadora MAVI: María Irene Alcalde
Fecha: 31 Marzo – 24 Junio, 2012

Exposición organizada por el Museo MAVI, quien convoca a Raíz Diseño para realizar este ejercicio conjunto entre disciplinas semejantes.

Se presentan productos de moda, textil, joyas y mobiliario creados por diseñadores nacionales e internacionales que dialogan con las obras de artistas de la colección MAVI como Gustavo Poblete, Roser Bru, Ramón Vergara Grez, Matilde Pérez, Gonzalo Cienfuegos, Andrés Vio, Francesca Colzani, Juan Egenau y Gonzalo Díaz.

Diseñadores: Ángeles Tuca, GT2P, Mariana Tocornal, Carlota du Pontavice, Juana Díaz, Juan González, Lisandro Cocorda, Juliana Correa, Camilo Álvarez, Catalina Sierra, Freddy Zapata, Lotus.

 

INTERFACES

Exhibition organized by MAVI, inviting “Raiz Diseño” to carry out this exercise among similar disciplines.

Fashion, textiles, jewelery and furniture products created by national and international designers that connect with the works of artists from the MAVI collection, such as Gustavo Poblete, Roser Bru, Ramón Vergara Grez, Matilde Pérez, Gonzalo Cienfuegos, Andrés Vio, Francesca Colzani , Juan Egenau and Gonzalo Díaz.

Designers: Angels Tuca, GT2P, Mariana Tocornal, Carlota du Pontavice, Juana Díaz, Juan González, Lisandro Cocorda, Juliana Correa, Camilo Álvarez, Catalina Sierra, Freddy Zapata, Lotus.

 

MAVI, LA COLECCIÓN

en Mavi
Curatoría: Alicia Villareal artista y curadora, Nicolas Raveau, investigador y curador, y Maria Irene Alcalde, curadora de la colección MAVI.
Fecha: 12 Agosto – 27 Noviembre, 2011

Con motivo de cumplir una década desde su fundación el Museo de Artes Visuales MAVI ha convocado a tres curadores para efectuar una revisión de la colección de cara a la producción de una exposición que celebre estos 10 años.

La propuesta MAVI se divide en dos etapas y esta primera instancia, que se abre el 5 de agosto, estará expuesta hasta el 2 de octubre. Luego se dará paso a la segunda etapa que comenzara el 13 de Octubre prolongándose hasta el 27 de Noviembre, en la cual se dedicará una sala completa a Roberto Matta como forma de celebración de su natalicio.

El museo alberga una colección de arte chileno contemporáneo, fruto de un caso de coleccionismo privado que establece un particular reticulado dentro del ámbito local: los artistas seleccionados, las obras, la trayectoria de estos dentro del medio nacional conforman una red de relaciones que será revisada desde diferentes ángulos, proponiendo nuevas lecturas y también develando instancias hasta ahora de mayor reserva.

 

MAVI, THE COLLECTION

The exhibition goes through this period in chronological terms, most of which include two-dimensional works made between 1990 and 1999 by artists of different backgrounds – some already recognized, some in their beginnings, and others in their consolidation period of their careers – To give a first look at the 90s through the MAVI Collection.

 

CLAUDIO BRAVO (1936-2011)

en Mavi

Fecha: Julio, 2011

Exposición de homenaje al artista presentando obras de la colección MAVI.

 

CLAUDIO BRAVO (1936-2011)

Tribute exhibition to the artist, presenting works from the MAVI collection.

 

CUERPOS RADIOGRÁFICOS

en Mavi
Curatoría: Andrea González
Fecha: 11 Marzo – 24 Julio, 2011

La muestra presenta una selección de pinturas, fotografías, grabados e instalaciones que pretenden  replantear el tema del cuerpo en el arte, esta vez desde su perspectiva biológica, facilitando una mirada interna, generando metáforas, dando lugar con esta operación a nuevas interpretaciones.

 

RADIOGRAPHIC BODIES

The exhibition presents a selection of paintings, photographs, prints and installations that seek to rethink the theme of the body in art, this time from its biological perspective, facilitating an internal look, generating metaphors, giving space to new interpretations.

 

COLECCIÓN 80, OBRAS DE LA COLECCIÓN MAVI

en Mavi

Fecha: 20 Mayo – 8 Agosto, 2010

La muestra reúne obras de 25 importantes artistas de la época, resumiendo las tendencias que disputaban la escena visual de los 80’s. Por un lado, un arte crítico y reflexivo, con obras como las de Eugenio Dittborn, Gonzalo Díaz y Lotty Rosenfeld; por el otro, una corriente más expresiva y espontánea, que reivindica el placer de la pintura, presente en trabajos como los de Samy Benmayor, Pablo Domínguez y Carlos Maturana.

La exposición se complementa con imágenes de hitos noticiosos de los años 80 en Chile y el mundo, que permitirán recordar esos eventos y situarse en el contexto de la época. Asimismo, se integran a la muestra ambientaciones y música de la época, además de la exhibición de la exitosa serie “Los ‘80, de Canal 13.

 

COLLECTION 80, ARTWORKS FROM THE MAVI COLLECTION

The exhibition brings together works of 25 important artists of the time, showing the trends of the visual scene from the 80’s. On one hand, a critical and reflective art, with works of Eugenio Dittborn, Gonzalo Diaz and Lotty Rosenfeld; On the other, a more expressive and spontaneous tendency, elements that are part of the pleasure of painting, in works of Samy Benmayor, Pablo Domínguez and Carlos Maturana.

The exhibition is complemented with images of important news from the 80s in Chile and the world, allowing us to remember those events and placing us in the 80´s context. Also, the atmosphere and music of the time, as well as the showing of the successful TV series “Los 80”, are integrated into this exhibition.

 

ZONA DE DIÁLOGO

en Mavi
Curatoría: Maria Irene Alcalde
Fecha: 6 Octubre – 29 Noviembre, 2009

La muestra de esculturas se articula en torno a dos grandes ejes: lo Figurativo y lo Abstracto. Los artistas escogidos que trabajan con la abstracción, lo hacen a través de dos formas que hemos denominado Tramas y Esquemas. Dentro de la figuración, las dos vertientes presentadas nos remiten a Religiosidad y Personajes.

Artistas: Tatiana Alamos/Federico Assler/Marta Colvin /Vicente Gajardo /Francisco Gazitúa/Luis Mandiola/Hugo Marín/Roberto Matta/Lise Moller  /Pilar Ovalle /Ángela Riesco/ Pablo Rivera /Alejandra Ruddoff/Cristian Salineros / Andrés Vio/Palolo Valdés /Sandra Vásquez/Rosa Vicuña/Ana María Wynecken.

DIALOG ZONE

The exhibition of sculptures is articulated around two main concepts: the Figurative and the Abstract. The chosen artists, who work with the abstraction, do it through two forms that we have called Patterns and Sketches. Within the figuration, the two topics presented refers us to Religiosity and Characters.

Artists: Tatiana Alamos / Federico Assler / Marta Colvin / Vicente Gajardo / Luis Mandiola / Hugo Marín / Roberto Matta / Lise Moller / Pilar Ovalle / Ángela Riesco / Pablo Rivera / Alejandra Ruddoff / Cristian Salineros / Andrés Vio / Palolo Valdés / Sandra Vásquez / Rosa Vicuña / Ana María Wynecken.

 

EL ARTE DE AMAR

en Mavi

Curatoría: Equipo Curatorial MAVI

Fecha: Marzo – Junio, 2009

Inspirándose en las canciones de amor populares existentes en el imaginario colectivo, se ha conformado esta nueva exposición del Museo de Artes Visuales. Una historia de amor articulada mediante la pintura y escultura, que transita, en una narración cronológica, desde los primeros rodeos, siguiendo con la plenitud amorosa, hasta finalmente el alejamiento y el olvido.

La muestra considera obras pictóricas y escultóricas en su mayoría figurativas, y las instala de forma que el espectador pueda seguir la narración, tarareando las melodías de los estribillos y frases intercaladas que siguieren este recorrido.

 

THE ART OF LOVING

This new exhibition of the Museum of Visual Arts is inspired by love songs of our collective imagination. A love story articulated through a chronological narrative with paintings and sculptures, going through the first moments, followed by intense love, and then ending with growing apart and coldness, as a true love story.

The exhibition considers pictorial and sculptural works mostly figurative, and installs them so that the viewer can follow the narration, humming the melodies and phrases that follow this walk.